四月茶山

海东山客 1年前 发表于 上海 ⋅ 408 阅读

本文根据《诗刊》2023年6月刊(11期) 黑陶所作诗歌《四月》改写,改写动机是觉得现代诗虽然容易上口,总感觉缺少中国近体诗的形式美和音韵美。我未必改得好,只是做一次尝试。

杜鹃花绽山路边,
含露迎风蹿火焰。
穹花映入溪波流,
人间四月春景妍。
茶树菁菁嫩色鲜,
炒锅默默无声闲。
只待新茶飘醇香,
茗客熏醉喜开颜。

注:
1、映山红:又名杜鹃花。
2、炒锅:指炒茶叶的大铁锅。

黑陶原诗《四月》如下:

狭窄的山中公路边,一株斜着生长的映山红
像零乱火焰
又像春天奉献的那么多清新露珠
碰擦而过的县乡中巴车
瞬间变成愉快的、兴奋的
铁质顽皮动物
这是四月,溪光和花影全部染上了天空
一切都在醒来、生长
只有铁锅,暂时是沉默的
还要稍等片刻
它才会让屋子、让乡镇、让山中的整个世界
染上新茶的醇醉之香


全部评论: 0

    我有话说: